土建工程技術改造項目翻譯工作圓滿完成


    自2016年中標以來,創譯翻譯與某大型土建工程類國企建立了英語、法語、俄語等相關語種長期翻譯服務合作關系。至今,已為該公司翻譯過上幾百萬字不同語種和類別的資料。翻譯方向涉及法律合同、招投標書、設計施工圖、方案說明等領域。

   今年4月,創譯翻譯承接了該公司的招標文件翻譯。5月,又陸續承接了該公司運輸合同和設備文件資料的翻譯任務,翻譯內容約60萬字。該文件技術要求復雜,涉及到較多專業術語與新領域。

   在接到任務后,我司方面先和對方負責人進行背景確認,并向客戶獲取了專業術語支持。翻譯前進行了術語庫整理,把疑難雜癥和多歧義詞句篩選出來進行討論,統一翻譯風格和術語,給中期翻譯工作提供方向。項目進行期間,翻譯部遵循我司一貫的及時高效溝通原則合理地處理了遇到的問題,不斷累積新的術語庫和調整詞匯,最后經由高質的交叉審稿和高水平審校,一步到位地順利完成了驗收。

 

 960-90 高清版.jpg

渝公網安備 50010302000782號

丝瓜视频在线观看入口|丝瓜视下载app污污破解版无限观看|丝瓜app最新下载网址